2010年9月8日水曜日

ブロードウェー・デビュー♪

なんか犬の話以外のことばっかり書いてますよね???失礼。「わたし=犬」じゃないところもみせておかないと、まじ「犬きち」扱いされちゃいますから...。

実は、今年の5月にブロードウェー・デビューを果たしました!いえ~い♪ そうです。豪華衣装で唄って踊って♪ だったらいいけど、裏方、裏方。

ひょんなことから、2012年頭公開予定の新作ミュージカルの裏方の裏方の裏方のお仕事に関わらせてもらえることに!ミュージカルは、「Allegiance」というタイトルで、まだ公式サイトが出来上がっていないようなので、出来たらすぐにお知らせしますが、第二次世界大戦中のカリフォルニアの日系人家族を取り巻くお話です。 主役はサム。彼はアメリカ生まれの日系人。彼の母親キミコは、いわゆる”ピクチャー・ブライド”で、アメリカに住む日系人タツオのところに嫁ぎ、二人の息子をもうけ、カリフォルニアでタツオと雑貨屋を営み幸せに暮らしていたのですが、そんな最中に第二次世界大戦が勃発。日系人は全てを奪われ、収容所にいれられてしまう...というところから始まります。

キャストは、スタートレックのSuluこと、ジョージ・タケイ、ミス・サイゴンのリー・サロンガ、これからが楽しみの若手ミュージカル・スター、テリー・リュンなどなど。

で、わたしは何をしたかというと、その台詞全部を日本語に訳す!という任務を頂戴いたしました(その訳したものが字幕として宣伝用DVDに焼き付けられるというわけです)。結構大変だったんです、これが。まず、期限が決まっていて、10日間くらいで仕上げないといけない。やるのはわたし一人(「こんな表現でいいかな?」と相談する日本人が誰もいない!)。後、やっぱり期待かかってるし、いいものに仕上げなきゃって気持ちがすんごく強かったのでプレッシャー!

しかしわたしにはすごい助っ人が居て、日本にいる姉におんぶにだっこでした。ははは。受け取っていたDVDは絶対に外部に流してはいけないという厳しい決まりがあって、姉は役者さんの演技をみることができない。なのに、元の英語のニュアンスを、この場面では何を表現しているのかってことを本当に手にとるように把握してくれていたので、わたしが訳したものを「それらしく」絶妙な日本語にしてくれました!

その翻訳作業を一生懸命でやっていた最中に、プロデューサーさんから、スクリーニング・パーティーにご招待いただきました。マンハッタンの超豪華ア パートのプライベート・スクリーニング・ルーム。プロデューサーの方全員に会わせていただきました。無茶苦茶リラックス~できるレザーの座席が50-60席あって、ちょっとしたレセプション・スペースと、 バーとかもあって、庶民のわたしには「な、な、なんじゃこれ???」でした。ワインを飲みながら宣伝用のリーディング会のDVDを鑑賞し、その後意見を述べ合うちょっとした雑談会 があって、そしてボーナスに、テリー君のライブパフォーマンスがありました!歌の後、思い切って話しかけたら、なんと気さくなナイスガイ!RENT公演 で日本に1-2ヶ月居て、日本の大・大・大ファン。話が超盛り上がり、メルアドまで交換して、そしたら次の日、テリー君からメールくれました♪ これがその 時撮った写真。




スクリーニング・パーティーで全部通して観たときも感動で涙~~~でしたが、自分の字幕がしっかり載り、それがキャストの台詞とぴったり合っている、感動の歌ともぴったり合っている!というのを観た時は、PCに向かって一人わんわん涙していたわたしでした。おはずかしい...。

10月にキャスト・スタッフ全員、またNYCに戻ってくるらしいです。また招待してください~~~♪ そしてわたしをレッドカーペットに連れて行って~~♪

3 件のコメント:

  1. 祝!ブログ再開♪
    ミュージカル完成版が早く観たいねー
    なかなか楽しい仕事でした(^-^)
    日本では楽なtwitterに流れる人が多いみたいだけど
    お互いにコメントで行き来して
    マイペースでブログ続けようね!

    返信削除
  2. ご無沙汰です。でも元気そうな麻穂が見れて、ホンマよかった。twitterでフォローさせてもらうことにします。もちろん、このブログも楽しみにしています。身体には十分気をつけて。友香より

    返信削除
  3. ほんとブログ始めてみんなとRe-connectできたことがうれし~~~~。今年はやっぱりまた無理~になったけど、来年こそは里帰りするからね~。絶対遊んでよ~~~♪

    ブログ、真剣にこつこつ続けますので、引き続きよろしく!

    返信削除